Photo by Anvi Hoàng.

COSTUMES

From What the Horse Eats facebook post on August 20, 2021 we learned of costume Insights shared by Costume Designer Dana Tzvetkov via her brief interview with Jamey Guzman.

“WHITE HORSE: In the chilling and visually arresting fourth scene, Hakida makes good on his promise that “The Horse must eat what has eaten what belongs to him.” The costume for the White Horse includes fabric for the arms that combines with the horse head to create a larger-than-life figure that looms above the rest of the cast. Support sticks in the arms facilitate the final, fatal embrace as the horse tender is inserted into the horse. The red circle on the stomach is not only symbolic of the blood as the horse is cut open, but also forms a likeness of the Red Sun Flag, the symbol of Hakida’s Bokoku (Motherland). The strips of bundled cloth unfurl to form both streams of blood, and the rays of the rising sun. The fabric in the middle represents both the rice husks and the Vietnamese people.

Rehearsing What the Horse Eats @ Buskirk-Chumley Theater. Backdrop using artwork by Nguyễn Đồng. Left to right: Hakida (Carl DuPont), Male villager (Skyler Schlenker), White Horse (Bryce Carson), Female Villager (Alejandra Martinez), Hùng, kneeling (Brian Arreola), Soldier (Subin Bae), Mai (Bích Vân Nguyễn). Photo by Anvi Hoàng.
Rehearsing What the Horse Eats @ Buskirk-Chumley Theater. Female Villager (Alejandra Martinez) & Male villager (Skyler Schlenker). Photo by Anvi Hoàng.

“VILLAGERS: These characters have very exaggerated makeup, which emphasizes their more comical and questioning role in the opera.

“MASKS: The texture that you see on the masks is actual rice husks, the very item that figures in the disaster that dooms the horse tender.” 

LIGHTING 

Lighting is essential in helping to create the appropriate atmosphere and to portray the emotional levels through which characters evolve. Either orange, pink, or blue, Lighting Designer Skylar Delk says it’s all meaningful. Watch video below.

(Note: Turn on captions [cc] on youtube if you wish. It’s not 100% accurate and there are some very funny errors, especially when it comes to proper names. Basic vocabularies are OK, though.)

.

.

.

TRANG PHỤC 

Trên trang facebook Trong Bụng Ngựa ngày 20 tháng 8 năm 2021 có một bài viết ngắn đưa những thông tin sau màn do nhà thiết kế trang phục Dana Tzvetkov tiết lộ về việc sáng tạo áo quần và cách trang điểm cho các nhân vật trong vở opera Trong Bụng Ngựa. 

Ngựa Trắng: Trong không khí lạnh lẽo đầy ấn tượng của cảnh 4, Hakida giữ đúng lời hứa rằng “Con ngựa phải ăn cái gì mà đã ăn cắp những thứ thuộc về nó”. Trang phục cho người đóng vai ngựa gồm có những lớp vải dài phủ hai cánh tay. Cọng thêm cái đầu ngựa sẽ tạo ra một hình ảnh gây nhiều chú ý toả bóng lên tất cả các nhân vật khác trên sân khấu. Trên hai tay cũng có hai thanh gỗ dài để ôm trọn người giữ ngựa khi anh ta bị nhét vào bụng ngựa. Vòng tròn đỏ trong bụng ngựa không chỉ tượng trưng cho máu khi mổ bụng ngựa mà tạo liên tưởng đến lá cờ Mặt Trời Đỏ của Nhật, là biểu tượng quê hương của Hakida. Những dải băng từ cuộn vải khi tháo ra làm thành dòng máu chảy và cũng là tia sáng của mặt trời đỏ. Nhúm vải chính giữa mặt trời (màu vàng vàng) ám chỉ trấu và người Việt-Nam.

Dân làng: hai nhân vật này có cách trang điểm thái quá để nhấn mạnh đến khía cạnh khôi hài và vai trò không rõ ràng (vì đa dạng và uyển chuyển) của họ trong vở opera.

Mặt nạ: chất liệu nhám trên bề mặt của mặt nạ là trấu thật, là yếu tố chính gây ra thảm họa chết người cho anh giữ ngựa”. 

ÁNH SÁNG 

Ánh sáng đóng vai trò rất quan trọng để giúp tạo ra khung cảnh thích hợp và cũng để miêu tả mức độ chuyển biến tình cảm của nhân vật. Dù là cam, hồng, hay xanh, nhà thiết kế ánh sáng Skylar Delk nói rằng màu nào cũng mang nghĩa.

(Youtube bây giờ đã có chế độ phụ đề tự động. Bà con nào muốn học/luyện thêm tiếng Anh thì nhấn nút [cc] ở góc dưới bên phải màn hình để chữ hiện lên cho đọc. Không chính xác 100% và nhiều khi có lỗi rất buồn cười, đặc biệt là các tên riêng. Nhưng nói chung các từ vựng chính khá ổn.)