Hay dở của người miền Bắc ngày nay

nguoi bac-1

Chen chân ở Chùa Một Cột, Hà Nội.

—– Bài in + đăng Nhật Báo Viễn Đông —– Read the English version —–

Ngày nay đi du lịch ở Việt Nam, đi đâu cũng toàn gặp người miền Bắc. 95% những khách du lịch ở Việt Nam mà tôi gặp là người miền Bắc. Họ có dễ thương giống những “cô Bắc Kỳ nho nhỏ” không? Hay có thanh lịch như người cố đô chẳng hạn? Xin góp một đôi dòng nhận xét để hầu quý vị, sau một chuyến đi dài hai tháng từ Sài Gòn ra tới Sapa. Continue reading

Advertisements

Boutique’s Best Breakfast

boutique-1

Good morning, Vietnamese way.

—– Đọc bài tiếng Việt —– 

Your taxi arrives at the hotel and, from the blue, a bellboy appears opening the taxi door for you. He (mostly ‘he’) takes your luggage inside and asks you to have a seat. Then another hotel staff member approaches you with a tray in their hand on which there are cold towels for refreshing rolled neatly into round tubes decorated on top with a fresh purple orchid flower. Still another staff member comes and offers you nước sấu, a traditional Hà Nội cold drink. (In fact, the sweet-salty-and-sour drink is made from pickled sấu, the kind of fruit found in Hà Nội only.) You are served like kings and queens.

Continue reading